"Нерадение покушается на нас. Оно похоже на бездождие, от которого ничего не растет. Оно всем приносит ущерб: - Препятствует тем, кто хочет подвизаться духовным подвигом. - Останавливает уже преуспевших. - Не знающих нерадения заставляет себя узнать и прельщенным им препятствует возвратиться"
Настоящий перевод Anima Astrologiae осуществлён по первому изданию 1676 года. Таким образом, впервые за более чем три столетия в руки традиционных астрологов Anima Astrologiae возвращается в том своём изначальном виде, который дали ей Вильям Лилли и Генри Коули...